| Line 7: | Line 7: | ||
The Localization working group defines the strategy for utilizing crowd-sourcing for translating MeeGo into multiple languages, and observes its implementation. Using [http://www.transifex.net/ Transifex] as the tool, our goal is to build a community of dedicated translators, editors, reviewers, and testers in multiple languages. | The Localization working group defines the strategy for utilizing crowd-sourcing for translating MeeGo into multiple languages, and observes its implementation. Using [http://www.transifex.net/ Transifex] as the tool, our goal is to build a community of dedicated translators, editors, reviewers, and testers in multiple languages. | ||
| + | |||
| + | There is an upcoming meeting on http://meego.com/community/irc-channel as well. The scheduled time is Friday, March 5th 2010 at 16:00 UTC. Please note that the channel chosen for this meeting is #meego-meeting. An agenda for the meeting is here: http://wiki.meego.com/L10N_meeting_3_01. | ||
Areas | Areas | ||
| Line 16: | Line 18: | ||
* Crowd-sourcing infrastructure: selection and administration of online tools for l10n community collaboration | * Crowd-sourcing infrastructure: selection and administration of online tools for l10n community collaboration | ||
| - | |||
MeeGo members interested in taking an active role in this working group. Please detail your interests and what you can contribute to the group: | MeeGo members interested in taking an active role in this working group. Please detail your interests and what you can contribute to the group: | ||
The role of MeeGo working groups are explained at http://meego.com/about/governance. This is a request to the Technical Steering Group to approve the creation of a Localization working group. There is no procedure defined but we can can improvise with some common sense.
To discuss and plan the localization of MeeGo, subscribe to the MeeGo l10n mailing list: http://lists.meego.com/listinfo/meego-l10n. You can also subscribe from your account page on meego.com.
Mission
The Localization working group defines the strategy for utilizing crowd-sourcing for translating MeeGo into multiple languages, and observes its implementation. Using Transifex as the tool, our goal is to build a community of dedicated translators, editors, reviewers, and testers in multiple languages.
There is an upcoming meeting on http://meego.com/community/irc-channel as well. The scheduled time is Friday, March 5th 2010 at 16:00 UTC. Please note that the channel chosen for this meeting is #meego-meeting. An agenda for the meeting is here: http://wiki.meego.com/L10N_meeting_3_01.
Areas
The main areas within the scope of the working group are (in no particular order):
MeeGo members interested in taking an active role in this working group. Please detail your interests and what you can contribute to the group: